Nathan-x |

มี 18 ชั่วโมง

Hi everyone
On ne peut pas un peu recardais les transfert pck sa devient du grand n'importe quoi srx
Big players worth 20 30M
Vendu 100k euh sérieusement il faudraitrait peut être arrête sa nn

Et je parle pas des jeunes


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

MrHoman |

มี 18 ชั่วโมง

I find it less disturbing than the 5/6 players given to newcomers to start with.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

best23 |

มี 18 ชั่วโมง

It's a transfer in the LV agreement, at least they sell them to each other.
Not like all the mutli created just to get a big player and sell him afterwards.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Blagoje Vidinic |

มี 18 ชั่วโมง

Aymeric has decided that the transfer market is now open, so there's no point in arguing about this sort of thing, especially by publicly exposing legal transfers.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Rull43 |

มี 17 ชั่วโมง
> **Blagoje Vidinic**: Aymeric a décidé que le marché des transferts était désormais libre, il n'y a pas à polémiquer avec ce genre de sujet, qui plus est en exposant publiquement des transferts légaux.
>
> Moderation : les liens vers le club exposé et les transferts ont été supprimés, de même que le nom de l'entente dans la réponse de best23.
>
> Rappel au règlement pour Nathan-x :
>
> Tout post de plainte à l'encontre de quelqu'un sera sanctionné (vous avez des administrateurs ouverts en MP...

Is there any penalty scale for the assault on the eyes and brain of the level of spelling and grammar?

Personally, I can support an anti-cheating approach, but I don't see any here because the market is free. Perhaps you should send a general message to all the clubs for those who don't know about it.

ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Nathan-x |

มี 16 ชั่วโมง

Yes, I'm sorry, I didn't know we were allowed to do everything.

So yes, it would be nice to send a message to all the clubs to tell them

Thank you all and sorry again


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

passion |

มี 16 ชั่วโมง

I didn't know there was a DGSE on vf 👌


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Magpie |

มี 16 ชั่วโมง

Or, as a revolutionary idea, read the "News".
#forum?topic=169194

What's more, it appears in the club news for a few days when it does 🤷‍♂️


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Blagoje Vidinic |

มี 16 ชั่วโมง

Come on, end of sketch.
We'll leave it there.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ