David59 |

10 month ago

image Here is the player I chose after winning the Euro. Musiala. The best was Mbappe with an ng of 92 but he is 25 years old. I admit to being extremely disappointed with the reward given the difficulty of the competition. Coming out of qualifying and then winning the Euro... I asked Aymeric if he couldn't rejuvenate the players' age to 16 because my team A and B is full of players from 95 to 99. His answer was negative m explaining that it was stipulated in the regulations that we won a player from the competition. However, it seemed to me that in previous editions the players offered were of a completely different caliber. I might as well tell you that this player has no interest, that's why I put him directly up for auction. Thanks anyway !


This message has been translated. (FR) Original message

jul068 |

10 month ago

Exactly the kind of post that makes you nauseous


This message has been translated. (FR) Original message

claudio59 |

10 month ago

David doesn't have the right to express his feelings? He has the right to be disappointed. Nothing too serious in itself, he won the euro that’s already not bad 😃


This message has been translated. (FR) Original message

Uzzego27 |

10 month ago

Certainly the reward is disappointing for him but it would have been good for a lot of lower level clubs hence the purpose of this reward after indeed if the tournament was pre-destined to be won by the world number 1 the reward could have been a little better but it wasn't


This message has been translated. (FR) Original message

Demi-cerveau |

10 month ago

And yes, the real root of the problem is the method of qualifying this “competition” which only favors the very big clubs to find themselves at the head of a competitive selection. And for these clubs, the reward is totally useless in the current VF. After all, everything was written from the start. I really dreamed that on VF, this "competition" without much interest for the big clubs (apart from flattering their egos a little more) sees more modest clubs, often deprived of prize lists, competing and one of them triumphing. . Hope disappointed, the usual ogres have vampirized the competition, to have the pleasure of winning a reward... which they do not want. It's nauseating, as the other said.


This message has been translated. (FR) Original message

Skyz |

10 month ago

I understand David's disappointment, I didn't imagine that the reward would be so "weak" compared to the difficulty of the competition. However, it was a great cup with a very high level, I congratulate all the participants. I nevertheless invite you not to respond to provocations on the subject to avoid any sanctions because some are just waiting for that. 👍


This message has been translated. (FR) Original message

passion |

10 month ago

Demi-cerveau: Et oui, le vrai fond du problĂšme, c'est le mode de qualification de cette "compĂ©tition" qui ne favorise que les trĂšs gros clubs pour se retrouver Ă  la tĂȘte d'une sĂ©lection compĂ©titive. Et pour ces clubs, la rĂ©compense est totalement useless dans le VF actuel. AprĂšs tout Ă©tait Ă©crit dĂšs le dĂ©part. J'ai bien rĂȘvĂ© que sur VF, cette "compĂ©tition" sans grand intĂ©rĂȘt pour les gros clubs (Ă  part flatter un peu plus leur ego) voit des clubs plus modestes, souvent privĂ©s de palmarĂšs,

I agree it's always the same people who in the end get the rewards and then complain about it when they give away their numbers, it's a shame, poor thing!!


This message has been translated. (FR) Original message

kakarot |

10 month ago

Demi-cerveau: Et oui, le vrai fond du problĂšme, c'est le mode de qualification de cette "compĂ©tition" qui ne favorise que les trĂšs gros clubs pour se retrouver Ă  la tĂȘte d'une sĂ©lection compĂ©titive. Et pour ces clubs, la rĂ©compense est totalement useless dans le VF actuel. AprĂšs tout Ă©tait Ă©crit dĂšs le dĂ©part. J'ai bien rĂȘvĂ© que sur VF, cette "compĂ©tition" sans grand intĂ©rĂȘt pour les gros clubs (Ă  part flatter un peu plus leur ego) voit des clubs plus modestes, souvent privĂ©s de palmarĂšs,

Completely agree for the Christmas tournament we thought we would play on equal terms for fun in the end still the bigger clubs which have an advantage over other players


This message has been translated. (FR) Original message

Tomasm |

10 month ago

David, first of all congratulations for your deserved victory and which proves after last season's UCL that you are a great manager. I'm surprised by your reaction regarding the reward. The reward was known and clearly announced before the start of the tournament. Why claim afterwards? For me the greatest reward for you is to have once again shown your skills to all the managers and put your name at the top of the poster. Personally, I took part in the competition to show that a small club could qualify in a small nation, even if the level was high and with the aim of adding an additional line to my list of achievements. I knew very well that with Slovakia I would have no chance of winning the cup. I chose my hobby horse, and I'm happy with it. All that to say, the rules were clear at the start, so no point asking for something afterwards...If you were just playing for the reward, don't play 😉


This message has been translated. (FR) Original message

myforsans |

10 month ago

Why complain about receiving a reward corresponding to the one initially announced? And if you sell the player for 40 or 50 M because you don't want him, it's even a lot of reward if we compare with the championship victory bonus which values a performance over an entire season


This message has been translated. (FR) Original message

Adrimax |

10 month ago

Lunar.


This message has been translated. (FR) Original message

Mide |

10 month ago

I think you’re only disappointed because you are already a large and established club. If I got that musiala I would run to the moon and back in joy and excitement.


P2eTer |

10 month ago

myforsans: Pourquoi se plaindre de recevoir une récompense correspondant à celle qui était annoncée au départ ?

Et si tu revends le joueur 40 ou 50 M parce que tu n'en veux pas c'est mĂȘme beaucoup comme rĂ©compense si on compare avec la prime de victoire en championnat qui valorise une performance sur l'ensemble de toute une saison

exact, it is at 42M for the moment you are right


This message has been translated. (FR) Original message

Drezzo35 |

10 month ago

I find you harsh with David frankly... So under the pretext that we have a good team due to good management of our club and that we play the leading role on VF we have no right to make the slightest comment.. That his post is strictly clumsy compared to "small clubs" I hear but seeing everything unleashed... Clearly not meritorious in my opinion.


This message has been translated. (FR) Original message

Arnoldo09 |

10 month ago

Drezzo35: Je vous trouve dur avec David franchement...
Donc sous prétexte qu'on a une bonne équipe dû a une bonne gestion de notre club et qu'on joue les premiers rÎle sur VF on a pas le droit de faire la moindre remarque ...
Que son post soit a la rigueur maladroit par rapport aux "petits clubs" j'entends mais de là a voir tout se déchaßnement... Clairement non mérite selon moi

Welcome to vf where everyone spits venom at the first opportunity 😅


This message has been translated. (FR) Original message

Eden Hzrd |

10 month ago

Complaining and falling 45m behind
 it’s beautiful! It makes you want to complain too :-) But maybe 45m won’t be enough now
 😂


This message has been translated. (FR) Original message

hazard14 |

10 month ago

Agree with you my clumsy toinou maybe but I understand it


This message has been translated. (FR) Original message

Skyz |

10 month ago

Eden Hzrd: Se plaindre et prendre 45m derriùre 
 c’est beau ! Ça donne envie de se plaindre aussi :-)
Mais peut-ĂȘtre que 45m ne sera pas assez maintenant 
 😂

45M to win the qualifications + beat all the qualifiers in the final tournament with it's not 45M that we offered him and which fell from the sky as far as I know.


This message has been translated. (FR) Original message

Drezzo35 |

10 month ago

Skyz: 45M pour gagner les qualifications + battre tous les qualifiés dans le tournoi final avec c'est pas 45M qu'on lui a offert et qui sont tombés du ciel à ce que je sache.

Those who represent half of the sponsor to qualify in 8th in LDC... Yet the level is just as high and the number of matches just as important or even more with the qualifiers


This message has been translated. (FR) Original message

Eden Hzrd |

10 month ago

Skyz: 45M pour gagner les qualifications + battre tous les qualifiés dans le tournoi final avec c'est pas 45M qu'on lui a offert et qui sont tombés du ciel à ce que je sache.

Oh that's okay a little relaxed humor maaxxxxxx


This message has been translated. (FR) Original message

Colombpal85 |

10 month ago

Skyz: 45M pour gagner les qualifications + battre tous les qualifiés dans le tournoi final avec c'est pas 45M qu'on lui a offert et qui sont tombés du ciel à ce que je sache.

Totally agree with you, but 45m is still a big reward, right? If it is not the sale of players or the sponsors who qualify in 1/8th of LDC what brings in more than 45m?


This message has been translated. (FR) Original message

Marcus Aurelius |

10 month ago

The abysmal level of responses is worthy of social networks. Vf always more realistic.


This message has been translated. (FR) Original message

Drezzo35 |

10 month ago

Colombpal85: Carrément d'accord avec toi, mais 45m ça reste une grosse récompense non ? Si ce n'est la vente de joueurs ou alors le sponsors qe qualifier en 1/8e de LDC qu'est-ce qui rapporte plus de 45m ?

And the Euro is once every 4 years 😉


This message has been translated. (FR) Original message

herbivore |

10 month ago

It's crazy, it's a bit like if a guy who wins an Olympic title would then come and whine on social networks that it's not fair because his beautiful medal is only gold-plated and so he puts it up for sale on eBay or on Le Bon coin


This message has been translated. (FR) Original message

Drezzo35 |

10 month ago

herbivore: C'est dingue c'est un peu comme si un gars qui remporte un titre olympique viendrait ensuite pleurnicher sur les réseaux sociaux que c'est pas juste parce que sa belle médaille est seulement en plaqué or et que du coup il la met en vente sur e-Bay ou sur le Bon coin

Here we hit rock bottom... Compared a situation on VF to the Olympics...


This message has been translated. (FR) Original message

herbivore |

10 month ago

Drezzo35: LĂ  on touche le fond...
Comparé une situation sur VF au JO...

And if now on the forum we can no longer make metaphors then we have reached rock bottom... rock bottom!


This message has been translated. (FR) Original message

Eden Hzrd |

10 month ago

Apparently we can no longer tease or bicker a little on VF. Freedom of expression ?!


This message has been translated. (FR) Original message

Drezzo35 |

10 month ago

Eden Hzrd: Apparement on peut plus taquiner ni se chamailler un peu sur VF. LibertĂ© d’expression ?!

Freedom of expression ?!! When I see the outburst for David's post, yes I actually ask myself the question... In short, you turn the situation around, that's not the debate anymore. Have a good day and have a good game everyone


This message has been translated. (FR) Original message

Zenze10 |

10 month ago

Closing the topic is better it's getting boring


This message has been translated. (FR) Original message

aymeric45 |

10 month ago

Ultimately, perhaps I myself am responsible for this type of reaction. My goal when I start these friendly tournaments is to try to create some sort of big football celebration. We were talking about the Olympics, but indeed, at the small level of VF, the objective was also to adhere to what we could pompously sometimes call "the values of Olympism". So maybe in the future, when the opportunity for such an event presents itself, I will be inspired a little to be a plus of what the IOC does, and not pay to give a bonus or reward for participation or victories, while allowing individual initiatives or agreements to exist to play this role.


This message has been translated. (FR) Original message