moukrene |

有15h

Hello, is it allowed for a player to send me a transfer offer that is far below the minimum stipulated in the regulations?
The aim of these maggots is for us to make a mistake by saying OK instead of NOK, but that's really abused now that there are rules


此信息已被翻译。 (FR) 原信息

lens59 |

有15h

You're lucky, I've been offered 100k or the game has offered me 100k, but that's another story


此信息已被翻译。 (FR) 原信息

Blagoje Vidinic |

有14h

Any transfer made under these conditions will be cancelled immediately by an administrator.
As a general rule, any transfer made outside the price range given in the rules will be cancelled as soon as it is reported.


此信息已被翻译。 (FR) 原信息

Zeus |

有14h

Blagoje Vidinic: Un transfert effectué dans ces conditions serait immédiatement annulé par un administrateur.
D'une manière générale, un transfert effectué hors de la fourchette de prix donnée par le règlement sera annulé dès son signalement.

Yes, but they're not punished, so they're taking the risk


此信息已被翻译。 (FR) 原信息

Azby |

有14h

There are professional swindlers, but I also think that there are people who are fooled by their inexperience or by your player's famous estimated value. It depends who made the offer.

I remember blocking a manager who made me a ridiculous offer for a player from Nicaragua. He was just new and didn't know the value, so I thought he was a multi...


此信息已被翻译。 (FR) 原信息

Tchubdebelgimex |

有14h

Blagoje Vidinic: Un transfert effectué dans ces conditions serait immédiatement annulé par un administrateur.
D'une manière générale, un transfert effectué hors de la fourchette de prix donnée par le règlement sera annulé dès son signalement.

A transfer made outside the price range given in the regulations will be cancelled as soon as it is reported?

In my opinion, it depends on who it's for...


此信息已被翻译。 (FR) 原信息

Nicularo |

有13h

Blagoje Vidinic: Un transfert effectué dans ces conditions serait immédiatement annulé par un administrateur.
D'une manière générale, un transfert effectué hors de la fourchette de prix donnée par le règlement sera annulé dès son signalement.

I have 2 questions about this:

  • Does it reset seniority at the club (basically the player is considered freshly arrived?)
  • And the question that follows on from the first: does it destroy the affinity he had with the other players?

Thanks


此信息已被翻译。 (FR) 原信息

Sun's |

有13h

Zeus: Oui mais non sanctionné donc ils prennent le risque

Penalties for repeat offences


此信息已被翻译。 (FR) 原信息

Blagoje Vidinic |

有11h

Nicularo: J'ai 2 questions à ce sujet :

  • Est-ce que ça reset l'ancienneté au club (en gros le joueur est considéré comme fraîchement arrivé ?)
  • Et la question qui fait suite à la première : est-ce que ça détruit l'affinité qu'il avait avec les autres joueurs ?

Merci

  • No.
  • Good question

此信息已被翻译。 (FR) 原信息

bluethunders26 |

有11h

Zeus: Oui mais non sanctionné donc ils prennent le risque

image


此信息已被翻译。 (FR) 原信息

moukrene |

有11h

Thanks for the answers.
So if I make a mistake and say OK but mean NO, I can make up for it?

But at what cost? A penalty for the seller (me) + a penalty for the offending buyer?


此信息已被翻译。 (FR) 原信息

Blagoje Vidinic |

有9h

moukrene: Merci pour les réponses.
Donc si je me plante en disant OK tout en voulant dire NON c'est rattrapable?

Mais au prix de quoi? Une sanction pour le vendeur (moi) + une sanction pour l'acheteur indélicat ?

  • Yes. You sign the transfer immediately and we cancel it.
  • In your case, there will be no penalty for you, but if the buyer is a regular, he could be penalised to the tune of 15% of his bank account.

此信息已被翻译。 (FR) 原信息

Brutus |

有9h

These crooks should have their fingers cut off !!!
Long live Antoine François Bertrand de Molleville ! ^^


此信息已被翻译。 (FR) 原信息

Nicularo |

有7h

Blagoje Vidinic: - Non.

  • Bonne question ; il me faudra vérifier.

I think that if seniority remains, affinity should too... After all, sometimes things don't make sense on VF ^^
Thanks for your reply


此信息已被翻译。 (FR) 原信息

steril |

有7h

It responds well Blagoje


此信息已被翻译。 (FR) 原信息