Colombpal85 |

11 วันที่ผ่านมา

Hi everyone,

As we head back to school, we'd like to invite you to join us on Discord for a chat with Aymeric! 🎉

There's no particular programme, no headaches: it's simply a chance to chat together, discuss the game, talk about future developments or ask your questions in a relaxed atmosphere.

📅 Date: Tuesday 9 September
🕒 Time: 9pm
📍 Location: https://discord.gg/AggB95mm

Come one, come all, it will be a nice moment to share and chat about VF 😉

PS: We're often late but don't worry, we'll be there!


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Colombpal85 |

8 วันที่ผ่านมา

Dear friends, I'm sorry to announce that the discord event will be postponed by 1 week until next Tuesday, 16 September at the same time.

I promise it's not my fault this time haha!

I'd like to invite you to prepare some questions for me, preferably by agreement, so that I can send them to Aymeric. He'll take the time to have a look at them so that he's not caught off guard and can answer them as objectively as possible on the day.

Thanks guys, see you soon :)


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Magikcats |

5 วันที่ผ่านมา

As luck would have it, another match involving France's best team: OM.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Colombpal85 |

5 วันที่ผ่านมา

Magikcats: Comme par hasard encore durznt un match de la meilleur équipe de France : l'OM

I put up with too many Marseillais in the deal, it's all about having a bit of peace for once! 🤣


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Magik'jojo |

5 วันที่ผ่านมา

Can we postpone? I've got a restaurant on Tuesday evening... 🤣


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

k3vin59218 |

5 วันที่ผ่านมา

Tuesday night is football training IRL 😁


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

King |

5 วันที่ผ่านมา

k3vin59218: Mardi soir c est entrainement de foot IRL 😁

I'm smoking you <3


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Galywat |

5 วันที่ผ่านมา

Magikcats: Comme par hasard encore durznt un match de la meilleur équipe de France : l'OM

Is the discord on Saturday at 5pm? :p


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

villa |

5 วันที่ผ่านมา

Magik'jojo: On peut décaler ? J’ai un resto de prévu mardi soir… 🤣

Tomorrow evening then?


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Magik'jojo |

5 วันที่ผ่านมา

Why not 🤣


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Magikcats |

5 วันที่ผ่านมา

villa: Demain soir alors ?

Ya l'OM


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Blagoje Vidinic |

5 วันที่ผ่านมา

Galywat: C'est samedi 17h le discord ? :p

You're not used to it yet, but OM will be playing LDC matches this season... the 1st of which is on Tuesday night against Real. 😁


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Drezzo35 |

5 วันที่ผ่านมา

Blagoje Vidinic: Tu n'es pas encore habitué mais l'OM jouera des matchs de LDC cette saison... dont le 1er aura lieu mardi soir contre le Real.

Je sais, ça fait un choc. 😁

Given lol's performances in the LDC, the word "play" is a bit overused 😄😘


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

villa |

5 วันที่ผ่านมา

Magikcats: Ya l'OM

Exactly, on Sunday the real Olympique will be playing 😅


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Magikcats |

5 วันที่ผ่านมา

villa: Justement , dimanche faut pas y a le vrai Olympique qui joue 😅

The real thing will remain OM


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

villa |

5 วันที่ผ่านมา

Magikcats: Le vrai restera l'OM

Oops, the debate started in the wrong place 😂


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Christopheetlucy |

4 วันที่ผ่านมา

Watch a Stade Toulousain match, it's more interesting than watching "chicks" running after a ball and crying while rolling on the ground after a flick loool


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Blagoje Vidinic |

4 วันที่ผ่านมา

Christopheetlucy: Regardez un match du Stade Toulousain, c'est plus intéressant que de regarder des "gonzesses" qui courent après un ballon et qui pleurent en se roulant par terre après une pichenette loool

You can also watch chicks playing rugby at the moment.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Christopheetlucy |

4 วันที่ผ่านมา

Yes :)


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Brutus |

4 วันที่ผ่านมา

I saw a Pocahontas today getting her motorbike licence... that's it for me!


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

grissais's man |

4 วันที่ผ่านมา

Just a quick question, will we be entitled to any other help at the U17 tournament by giving us juniors ^^? If so, when?


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

micha02 |

4 วันที่ผ่านมา

No, it was only the last one for the young u17s.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Colombpal85 |

3 วันที่ผ่านมา

Guys, we've postponed it another week to 23 September 🤣 you're on your own with Aymeric 🤣🤣


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Deck |

3 วันที่ผ่านมา

One more delay and you can announce the Christmas tournament 🎅


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

ValaVallall |

3 วันที่ผ่านมา

He must go live at YouTube maybe he gets other old players interest.
Discord is like a cage. (And had some bans over countries.)
All you need one set with a Mike! And a moderator who manages the event like reading questions from chat, news, plans etc.


lens59 |

3 วันที่ผ่านมา

King: Je te fume <3

Me too, but on foot
image](https://i.imgur.com/qhGs7Ea.jpeg)


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

leakcim58 |

3 วันที่ผ่านมา

Avalaval you're a real pain with your useless comments.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Lebaygue |

3 วันที่ผ่านมา

Apart from the fact that this sort of thing is ultimately pointless, given that 3 days later, Aymeric will set up something of his own and all those who took part in the discord will complain because they didn't mention it during their discordian mainstorming.
What bothers me most is the word "event"... Given the amount of time you're prepared to waste on this game, it's not the time you'll have taken to add a few more letters to the word "event" that you'll regret wasting on your deathbeds.
It's more hip, I agree, the anglicisms... And given that 3/4 of you will end up spending your life plugged into a whole bunch of machines, you've come full circle.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Colombpal85 |

3 วันที่ผ่านมา

Lebaygue: Hormis le fait que ce genre de trucs ne sert,au final a rien,vu que 3 jours après,Aymeric mettra en place un truc bien a lui et que tous ceux qui auront participer au discord se plaindront car ils n en avaient pas parlé durant leur mainstorming discordien.
Ce qui me dérange le plus,c est le mot "event"...Vu le temps que vous êtes prêts a perdre sur ce jeu,ce n est pas le temps que vous aurez pris a rajouter quelques lettres de plus pour aboutir au mot "évènement" que vous regretterez le temps...

Grumpy Lebaygues? Let me do what I want loulou, next time if you want I'll write down "useless assembly" if it makes you happy 🤣


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

lens59 |

3 วันที่ผ่านมา

For once, I agree with him that some of the issues addressed were put in place only to change everything afterwards.
For example? The programme for training young people went from 11 to 20, only to do away with everything x amount of time later.
Since then things have gone a bit better, but affinities' initial idea was not to start with 50% of the initial number, but to bring a plus to the players who play together.
Now it's better because affinity is accelerated but I don't really see it as an improvement but just get the general scores of the players you've bought.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

villa |

3 วันที่ผ่านมา

lens59: Pour une fois je suis d'accord avec lui certains sujets abordés mis en place pour tout changer ensuite.
Exemple ? Programme pour formation de jeunes passé de 11 a 20 programme pour tout supprimer x temps après.
Depuis ça va un peu mieux mais affinités idées premières n'était pas de commencer avec 50% du ng initiale mais apporter un + au joueur qui joue ensemble.
Maintenant c'est mieux car affinités est accélérer mais je ne considère pas vraiment comme une amélioration mais juste récupère ...

After that, nobody's forcing you to go ^^.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Jallow |

3 วันที่ผ่านมา

If you're not going to improve, you might as well fix the bugs that admins have been fixing for seasons.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Colombpal85 |

3 วันที่ผ่านมา

Jallow: Si ya pas d'amélioration autant corrigé les bugs corrigé par les admins depuis et pendant des saisons

We'll know more on Tuesday 23 😁


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Rull43 |

3 วันที่ผ่านมา

We can have chips and beers, it won't be any different from any other evening 😘🍺


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Gabi |

3 วันที่ผ่านมา

Mainsotming isn't an Anglicism then?!


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Eden Hzrd |

มี 21 ชั่วโมง

So if I understand correctly, it's still out of time to bring up the subject of

5 DEFENDERS YES BUT NOT 5 STRIKERS 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Marcus Aurelius |

มี 20 ชั่วโมง

Eden Hzrd: Donc si je comprends bien c’est encore décalé pour amener le sujet de

5 DÉFENSEURS OUI MAIS PAS 5 ATTAQUANTS 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂

Prepare your sales pitch.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Adrimax |

มี 19 ชั่วโมง

Dissolver.


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Brutus |

มี 18 ชั่วโมง

Ask him if it's new ^^.

image


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

k3vin59218 |

มี 18 ชั่วโมง

Eden Hzrd: Donc si je comprends bien c’est encore décalé pour amener le sujet de

5 DÉFENSEURS OUI MAIS PAS 5 ATTAQUANTS 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂

5 attackers is always possible 😉

image


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Pep Kiguwa |

มี 17 ชั่วโมง

Drezzo35: Apres vu les perfs de l'OM en LDC, le mot "jouer" est un peu galvaudé 😄😘

Cheeky, remind me, who are you supporting?


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

pieutte |

มี 17 ชั่วโมง

Brutus: Vous lui demanderez si c'est nouveau ^^

image

Display bug generally


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

Brutus |

มี 15 ชั่วโมง

A manager posted a bug about a problem with the group training settings.
I was thinking of Aymeric, who touched something... because I've done a lot of indiv training today and it happened to me at the same time!

It was sorted out in 15 minutes, I think, on my side!


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

RomyTurtle |

มี 13 ชั่วโมง

Adrimax: Dissolvation

image


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ

villa |

มี 13 ชั่วโมง

RomyTurtle:
image

you didn't get the right one for this occasion


ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ