Rull43 |
33 วันที่ผ่านมาGood evening,
As announced, we're doing it again. Milkun for a double? Talk about it in your agreements.
League #9020 : Virtuafoot Vuelta
Password: LUDWG
Click on this link: https://fantasybytissot.lavuelta.es/#welcome/register?sponsor_player_code=re7gf2k&league_id=9020&league_password=LUDWG
See you soon
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
31 วันที่ผ่านมาUP
5 registrants, the Vuelta starts at the end of next week.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
ManuM |
30 วันที่ผ่านมาI'm going to sign up but I won't be following it as much as the Tour de France . Maybe it won't be so bad...🤣
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Marouan |
30 วันที่ผ่านมาI've tried to create an account but the CAPTCHA check seems to be a problem. Has this ever happened to you?
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
ManuM |
30 วันที่ผ่านมาMarouan: j'ai tenté de créer un compte mais la vérification CAPTCHA semble poser problème. Avez vous eu ce cas de figure ?
I had the same problem on my phone, but I was able to log in anyway because I already had an account. Try logging in with the same login details as on the fantasy tour de France.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
estac |
30 วันที่ผ่านมาMarouan: j'ai tenté de créer un compte mais la vérification CAPTCHA semble poser problème. Avez vous eu ce cas de figure ?
I have the same problem
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Tazz26 |
30 วันที่ผ่านมาI'll try again later in the week when I can find 5 minutes. I haven't seen the team line-up yet.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
30 วันที่ผ่านมาI've been using my computer and it's been getting on my nerves like this.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Drosko |
30 วันที่ผ่านมาRull43 |
29 วันที่ผ่านมาUnless I'm mistaken, there are 12 of us, which is not bad. I haven't looked at anything yet, we're going to do it free style at the der :)
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
28 วันที่ผ่านมาeven though I've just done it in 10 minutes, it's going to suck! team ready, roll out the youth!
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Hydilik |
28 วันที่ผ่านมาI'll take a closer look when I get back from holiday. All the best.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
28 วันที่ผ่านมาGalywat: Carapaz forfait
That's some major withdrawals....
It'll be 100% UEA vs Visma as usual, you'll tell me.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Galywat |
28 วันที่ผ่านมาRull43 |
28 วันที่ผ่านมาGalywat: Ouais hâte de voir l'état de forme de vingegaard
He certainly gave it his all on the tour, but he didn't race much beforehand. He will be the favourite. The fight between Almeida and Vingegaard, famous for their lightning attacks 🤣 there will be some spectacle.
I've got a good feeling about this Vuelta and it's going to be pretty tight, let's hope.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Demi-cerveau |
28 วันที่ผ่านมาWith 250m to go, it looks like being an epic race, provided they have the wind at their backs .....
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Galywat |
27 วันที่ผ่านมาRull43: Il a certes tout donné sur le tour, mais il a peu couru avant. Il sera le favori. Lutte en almeida et Vingegaard, célèbres pour leurs attaques fulgurantes 🤣, y aura du spectacle.
Je la sens bien et assez serré cette Vuelta, espérons
I don't know, if he's in form he'll have 0 competition. Pogacar is far superior to him, but so is he compared to the rest of the field.
But we'll have to wait and see, the TDF vuelta sequence really isn't easy.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Mosquito |
26 วันที่ผ่านมาGalywat |
26 วันที่ผ่านมาI've switched to PC personally. If you're using the browser on your phone, can you try the browser's computer mode?
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Mosquito |
25 วันที่ผ่านมาTazz26 |
25 วันที่ผ่านมาI'm still in error... and the PC is switched on once a year for the tax return... so well... tampi for this time
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
25 วันที่ผ่านมาYes, sorry, I don't understand what's going on with their m. I'm also using the computer, which is a pain, and don't forget the changes in stage winners.
There are quite a few of us. I can't wait for the race. I've got a good feeling about it, and I'm saying (hoping above all) that it won't be so easy for Vingegaard. UEA has an armada to attack him from all sides.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
24 วันที่ผ่านมา15 registrants, that's good... mosquito you made it apparently, cool.
Mosquito, OncleOink, Drosko, tomasm, estac, Galy, marouan, pieu (we need one more), Gauth, Thomas, Guilain, Manum, demicaramel, Pigloo and me.
Milkun won't be doing the double, as Pogcar must have declined the invitation :)
Good luck to all, good fantasy, good vuelta.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
24 วันที่ผ่านมาApart from 2 guys who followed, we've all been fooled, we hadn't seen that Philipsen would finish at the Vuelta. mdr it's off to a good start.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
pieutte |
24 วันที่ผ่านมาRull43: A part 2 mecs qui ont suivi, on s'est tous fait avoir, on n'avait pas vu que Philipsen pour finir était à la Vuelta. mdr ça commence bien.
Well, well, well, round 2 victory and stage 1!
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
24 วันที่ผ่านมาpieutte: Tiens tiens tiens 2 tour 2 victoire etape 1 !
Usually, whoever takes the lead is hard to dislodge, except you 🤣😘
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
24 วันที่ผ่านมาAfter a good look at philipsen, I didn't keep a close enough eye on it.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
pieutte |
24 วันที่ผ่านมาI saw it two days ago and hesitated to tell you about it mdrrr
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
ManuM |
24 วันที่ผ่านมาRull43: Après bien vu philipsen j'ai pas assez surveillé
The same. I didn't see it when I put together my team.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
24 วันที่ผ่านมาpieutte: je l'ai vu y'a deux jours, j'avais hésité a t'en parler mdrrr
2 days already... I think I did my team 2 or 3 days ago and didn't watch as much as the tour.
I'm already trying something rotten for tomorrow haha.
And the question is, can a sprinter seriously win stage 3? I'd say no, but I have my doubts.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
23 วันที่ผ่านมาaaah at least I'll have won my stage victory, but I could have done better if Ciccone hadn't attacked so far back, he'd have won pfff.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Galywat |
22 วันที่ผ่านมาI'd put Pedersen in, but I'm delighted to see Gaudu win after all the problems he's had!
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
22 วันที่ผ่านมาGalywat |
22 วันที่ผ่านมาThen what risk-taking in the bend. He just relaunches during the corner. I thought he was going to crash :p
It'll be interesting to see whether Vosma drops his jersey or not tomorrow.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Marouan |
21 วันที่ผ่านมาdamn it, I didn't put the bonus rider on each stage, what a waste of points!
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
21 วันที่ผ่านมาMarouan: bordel je ne mettais pas le coureur bonus à chaque étape, que de points perdu
Ah shit, sorry you didn't see. Yes, that's a lot of points. Learning
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
19 วันที่ผ่านมา2nd stage win yesterday (I hadn't seen it yet), and I take the lead hehe... and Pieu collapses as usual. lol
Otherwise it's going to be tight this vuelta, Vinge wasn't sharp yesterday, it's not Pogi. Ayuso, on the other hand, was a slap in the face.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
pieutte |
18 วันที่ผ่านมาRull43: 2ème victoire d'étape hier (j'avais pas encore vu), et je prends la tête héhé... et Pieu s'écroule comme d'hab. mdr
Sinon cela va être serré cet vuelta, hier Vinge n'a pas été tranchant, c'est pas Pogi. Ayuso, la claque par contre.
You've just got two runners who are going all the way, you'll be disappointed in no time!
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
ManuM |
18 วันที่ผ่านมาYesterday I put Ayuso x2 and he ended up on the losing side. Today I don't put him x2 and he'll win...
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
18 วันที่ผ่านมาpigloo makes a stunning comeback.
Pieu, you suck :)
Vingegaard is a shit... UAE do what they want.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
pieutte |
18 วันที่ผ่านมาRull43: ouais pas tenu longtemps devant, pigloo fait un retour fracassant.
Pieu, t'es nul :)
Vingegaard est une merde... UAE font ce qu'ils veulent.
I thought the almeida ayuso cohabitation was going to go badly.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Pigloo |
18 วันที่ผ่านมาRull43: ouais pas tenu longtemps devant, pigloo fait un retour fracassant.
Pieu, t'es nul :)
Vingegaard est une merde... UAE font ce qu'ils veulent.
I used a different tactic from the Tour de France. Maybe it's starting to work 👀.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
18 วันที่ผ่านมาWell, when you've got one of them dropping out quickly, you know who the boss is.
Ayuso will never again have a leading role after this vuelta if he stays with this team, especially with Del Torro coming in behind pogi and almeida.
Viva mexico
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
17 วันที่ผ่านมาOur fantasy is as tight as the Vuelta, which is nice. There are still 9 of us still in the running to win, so to speak. Given the variations sometimes... Pieu, how many credits do you have left? You're going to sink.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
pieutte |
17 วันที่ผ่านมาRull43: Notre fantasy est serré comme la Vuelta, c'est sympa. Y a encore 9 qui sont encore en course pour gagner on va dire. Vu les variations parfois... Pieu, il te reste combien de crédits? Tu vas couler, mdr.
I've only touched 50 since the start, but I have to admit that since stage 3 I haven't kept up with anything.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ
Rull43 |
17 วันที่ผ่านมาYou don't need to follow along to play fantasy velo.
You just watch the results. I'm at work during the race. I've been watching the replay and speeding up some of the stages.
ข้อความนี้ได้รับการแปลแล้ว (FR) ข้อความต้นฉบับ