Azby |
07/05/2024Trois sur cette page :
"VF Assistant"
"Réapprovisionnement"
"réapprovisionnés"

Azby |
08/05/2024Une coquille "adversairsaires" -> "adversaires"

Azby |
14/05/2024Merci pieutte ! Je me permet juste de l'afficher ainsi, que ce soit plus visible.pieutte : https://gyazo.com/ce3759f9d9dcb3c79b51c36fa9f06d4b encore deux belles là aussi

Azby |
14/05/2024
lens59 |
04/06/2024Punaise ne lis pas mes interventions, tu vas te jeter par la fenêtre même si tu habites au rdj
🤣🤣🤣
Bernarinho |
23/06/2024
I'd like to make it clear that I've got nothing against people who speak with an accent, but this just seems too much.
Acest mesaj a fost tradus. (FR) Mesaj original
Colombpal85 |
23/06/2024Racist.Bernarinho : When you delete a favourite player (and maybe other types of favourites too) :
I'd like to make it clear that I've got nothing against people who speak with an accent, but this just seems too much
Acest mesaj a fost tradus. (FR) Mesaj original
Johnie Halidai |
23/06/2024lens59 |
23/06/2024Alexandre7514 |
23/06/2024
Acest mesaj a fost tradus. (FR) Mesaj original
Blagoje Vidinic |
04/07/2024It's not really orthography, but rather a clerical error:
Level instead of Stock
Acest mesaj a fost tradus. (FR) Mesaj original
Arazosv |
17/07/2024Azby |
Acum 12 lunaThere's a typo in the description of the "Forest walk" event. I didn't have time to screen it before launching it.
Acest mesaj a fost tradus. (FR) Mesaj original
Blagoje Vidinic |
Acum 12 luna"An activity to recharge your batteries and de relax."
Not saying it's a big deal, but it does matter, michbou.
Acest mesaj a fost tradus. (FR) Mesaj original
Gustave |
Acum 11 luna Corrected version: Here is a manual proposal by Magpie. It is divided into 2 distinct versions: A "basic" version, serving as an introduction to the game for new players. An "advanced" version for managers with more experience and looking for specific information. The goal of this topic is to get feedback from the community, and to list the changes that should be made. The manual is intended to be the result of collaborative work. For now, priority should be given to the version of the manual intended for beginners, because this is obviously the type of manager who needs the manual the most to get into the game. This is the version that will be put online first and the most highlighted in the game. Ideally, this version would be illustrated with images and videos. Besides, we also need help on this aspect. The "advanced" version would only be put online at a later date.
Acest mesaj a fost tradus. (FR) Mesaj original
Bernarinho |
Acum 7 lunaLeguman |
Acum 3 lunaSome Level 1s - not all, oddly enough, I'd say 80% - have a typo in the default stadium name.
Stade munipical ... Instead of municipal, which means that it remains untranslated for non-French speakers. (Although sometimes there are municipal stadiums, which is weird)
Acest mesaj a fost tradus. (FR) Mesaj original
johncenawwe |
Acum 22 zileHello,
In the interviews, we have "an unexpected draw", with a third acute accent on the "e" before the "s".
Acest mesaj a fost tradus. (FR) Mesaj original
Vil_Tautas |
Acum 5 zileHello, I can't take a screenshot because I'm on my phone, but Lithuanian ==> Lithuanian, please remove a "t".
This mistake can be found in the player descriptions on their sheet.
Thanks for the correction.
Have a nice day.
Acest mesaj a fost tradus. (FR) Mesaj original