Jason |
10 miesiąc temuHello, at Morten's request I would like to join the VF Masters having already played in this championship in the past. Kind regards
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Socrate |
10 miesiąc temuYou have the required level to get by in Elite in the future. Application accepted ☺️
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Fontenit85 |
10 miesiąc temuAfter all these years what is this championship about? Are they the best players in the game?
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Akram |
10 miesiąc temuOfet, is it true that the access conditions are changing?
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Socrate |
10 miesiąc temuAkram: Ofet , c'est vrai que les conditions d'accès changent ?
It's the same Except that if your D1 title or your cup win is too old and you can't register manually. You have to make the request on the forum like Jason so that an Admin can ping you the pro season 👍🏾
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Akram |
10 miesiąc temuArnoldo09 |
10 miesiąc temuAnnoying to have to go through a weak D2 before...
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Blagoje Vidinic |
10 miesiąc temuJason: Bonjours , à la demande de Morten
Je souhaiterais intégré la VF Masters ayant déjà jouer dans ce championnat dans le passé .
Cordialement
Application rejected... otherwise Socrates will spend his time going up and down the elevator between D1 and D2. ^^
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
King |
10 miesiąc temuJason: Bonjours , à la demande de Morten
Je souhaiterais intégré la VF Masters ayant déjà jouer dans ce championnat dans le passé .
Cordialement
Same request as Jason. Thanks in advance,
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Socrate |
10 miesiąc temuBlagoje Vidinic: Candidature refusée... sinon Socrate va passer son temps à faire l'ascenseur entre la D1 et la D2. ^^
😂😂😂😂 Anyway I prefer Steril and Aloiso to you 😜
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
estac |
10 miesiąc temuSocrate |
10 miesiąc temuestac: Je vais aussi vous rejoindre la saison prochaine
☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️ That's what we want
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Demi-cerveau |
10 miesiąc temuestac: Je vais aussi vous rejoindre la saison prochaine
You're going for the easy way out. 😛
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
aloisio |
10 miesiąc temuGood evening everyone, I am taking advantage of this message to launch an appeal to those who would ask themselves questions in this troubled period for the future of your respective regional championships (do not fall into denial, you can already forget the current form of the championships) This will be my only message on this forum and it is like this: that the 24 or even let's be crazy that the 56 best VF clubs come here, in VF Masters to live a LDC experience on each day of the championship. Yes certainly the sponsor will not fall but rest assured A45 announced that it was going to jump. Yes I had doubts when I returned but I confirm it to you: it is much more pleasant to play clubs than walls in defense or AFK. If in addition A45 wants to put a little more hand in the paw to promote the thing, it is welcome but even without that: just come and take a breath of fresh air and come and have fun here! Plus I'm sure Blago will increase his role play with some kind of telefoot of the division! Anyway... big clubs, you're all welcome!
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Lomi62 |
10 miesiąc temuI would also like to join this championship please, past participation visible in my record. Thanks in advance
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Socrate |
10 miesiąc temuLomi62: Je souhaite également rejoindre ce championnat svp, participation par le passé visible dans mon palmarès.
Merci d'avance
So there!! I say YES YES YES
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Akram |
10 miesiąc temuI had a plan to win a d1 and a CDL to then join the VF master after the end of my young people's training. I'm in a bad situation because suddenly all the monsters want to be there haha the desire is at its maximum, can't wait to be there
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
bluethunders26 |
10 miesiąc temuBlack will want Paulhan to come too 🤣🤣 But otherwise leave me alone in D2 I'm fine with all the new ones in D1 😁😁
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
guantanamera |
10 miesiąc temuI'm never going to come back to D1 😅 But so much the better, if the best come!
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
minadinho |
10 miesiąc temuI'm tempted to come back and play my buddy imc 😀
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
bluethunders26 |
10 miesiąc temuminadinho: Je me titille à revenir jouer mon copain imc 😀
Don't feel obligated 🤣🤣
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Deck |
10 miesiąc temubluethunders26: Black va vouloir que Paulhan vienne aussi 🤣🤣
Mais sinon laissez moi tranquille en D2 j y suis bien tous les nouveaux en D1 😁😁
Leave us Steril in d1 Languedoc, it's easy points. Thank you.
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
minadinho |
10 miesiąc temubluethunders26: Te sens pas obliger 🤣🤣
Seeing a lot of old stuff again… I’m coming 😝
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
bluethunders26 |
10 miesiąc temuminadinho: Revoir pas mal d’ancien …. J’arrive 😝
Vf master will become the championship of the old ones 😆😆😆
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
zejl |
10 miesiąc temuHello If there is still room the experience could be interesting 😉
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
breizhek |
10 miesiąc temuSocrate |
10 miesiąc temusteril |
10 miesiąc temuI win Languedoc next year and I'm coming! Aloisio and Blagoje owe me everything on the game!!!
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Alexandre67310 |
10 miesiąc temuHello, What is the procedure to change and come to your place? I have to leave before midnight tonight? From what moment can I join the new championship? Will I be in division 3? Registered in the cup? Thank you for your answers
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Blagoje Vidinic |
10 miesiąc temuNormal procedure: - leave your championship before the end of the season; - register in the new championship for the new season; - you will not be in the cup and you will start in division 3 (if there is one) or in division 2. Exceptional procedure: - ask an administrator to register in D2.
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
minadinho |
10 miesiąc temuI think in d2 given the inactive deleted. See you next season if I don't forget to change 😉
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
qzaa57 |
10 miesiąc temuHe can participate in the cup if he registers immediately after the start of the season.
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Alexandre67310 |
10 miesiąc temuqzaa57: Il peut participer à la coupe s’il s’inscrit immédiatement après le début de saison
What are you calling now? 00:31?
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
qzaa57 |
10 miesiąc temuAs soon as you are ejected from your championship, it does not happen immediately... so no, not 00:31, you have to stay attentive, it is generally about ten minutes later
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Brutus |
10 miesiąc temuOh yes, that's a technique to take! ^^
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
qzaa57 |
10 miesiąc temuYes, after that it seems to me that the VF Master cup is the first cup scheduled so it remains to be seen... But personally I did that last season and it worked, I registered directly after leaving my championship and I was able to participate in the cup unlike those who joined later.
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Socrate |
10 miesiąc temuAre there managers who have shied away oroooo…? 😅 Welcome to the others 🙌🏾
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Akram |
10 miesiąc temuI have the impression that the D2 in VF master would be stronger than the D1! You'll have to clench your buttocks for the climb
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
ManuM |
10 miesiąc temuAkram: J'ai l'impression que la D2 en VF master serait pkus forte que la D1 ! Va falloir serré les fesse pour la montée
Group 2, quiet lomi 🤣
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Akram |
10 miesiąc temuManuM: Le groupe 2 , lomi tranquille 🤣
I'd like to keep him company, if someone has the power, let them drop me off there haha
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Lomi62 |
10 miesiąc temubreizhek |
10 miesiąc temuApparently, we are not all accepted, probably the level. Good championship to you :)
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
iMcCarthy77 |
10 miesiąc temubreizhek: Apparemment, on est pas tous accepté, sûrement le niveau. Bon championnat à vous :)
You have already won a division 1, it should not block, maybe a bug
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
breizhek |
10 miesiąc temuMy title is old, it doesn't matter ;) have fun :)
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
iMcCarthy77 |
10 miesiąc temubreizhek: Il est vieux mon titre, c est pas grave ;) amusez vous bien :)
It does not say old or young title, it is just specified to have won a Division 1 since we play this game and you have done it several times ... Then division 2 is missing in clubs in D2 we can add it manually
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Socrate |
10 miesiąc temuMaking a manual request to Morten seems to me to be possible.
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
breizhek |
10 miesiąc temuHe told me to post here, and it will be case by case ;) it is not an end in itself ;) He already has a lot of work.
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Blagoje Vidinic |
10 miesiąc temuiMcCarthy77: Il est pas dit titre vieux ou jeune il est juste spécifié d'avoir gagner une Division 1 depuis qu'on joue à ce jeu et tu l'as fait à plusieurs reprises ...Puis la division 2 est manquante en clubs en D2 on peut tajouter manuellement
Old regional championships are not taken into account. A friend who won the Emilia-Romagna championship (or something like that) was not able to register.
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość
Morten34 |
10 miesiąc temuThere are 6 places available in D2 / Group 2. Who is a candidate?
Ta wiadomość została przetłumaczona. (FR) Oryginalna wiadomość