Guyaloboue |
7 hari yang laluHello everyone. My subject is more communication from Aymeric to the VF community so that we can help him if necessary.
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
Blagoje Vidinic |
7 hari yang lalu
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
Guyaloboue |
7 hari yang laluI admit it's funny 🤣🤣🤣🤣🤣. I love the film too. But things have to change anyway. As soon as I get a chance, I'm buying Vf. This game has potential.
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
Drezzo35 |
7 hari yang laluGuyaloboue: J avoue c es drôle 🤣🤣🤣🤣🤣. J adore le film en plus. Mais bon faut que les choses changent quand même. Dès que j ai la possibilité je rachete Vf. Ce jeu a du potentiel.
Dreaming is beautiful 😄
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
Demi-cerveau |
7 hari yang laluYou'll have to choose between becoming the game's owner or administrator. It's a Cornelian choice.
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
Jallow |
7 hari yang laluGuyaloboue: J avoue c es drôle 🤣🤣🤣🤣🤣. J adore le film en plus. Mais bon faut que les choses changent quand même. Dès que j ai la possibilité je rachete Vf. Ce jeu a du potentiel.
You have the right to dream
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
michbou |
7 hari yang laluGuyaloboue |
7 hari yang lalumichbou: Contre ce supposé rachat du jeu
I don't doubt it for a second and I respect it. Time will tell.
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
Alex-AJA |
7 hari yang laluGuyaloboue |
7 hari yang laluAlex-AJA: Pisse dans un violon ça aura le même effet.
Repeat a little to see????
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
Alex-AJA |
7 hari yang laluGuyaloboue: Répète un peu pour voir???? Ceux qui ont liké, ayez le courage pour d écrire en personne ce qu il vient de dire. Ça je ne laisserai pas passer
Just to see.
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
Guyaloboue |
7 hari yang laluk3vin59218 |
7 hari yang lalumaradonald |
7 hari yang laluHe didn't get the joke...
But when he buys the game, he's going to ban us all, so let's behave.
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
Magpie |
7 hari yang laluThe perfect subject to talk about Communication, I think 😄
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
King |
7 hari yang lalumaradonald: Il a pas compris la blague...
Mais quand il va racheter le jeu, il va tous nous bannir alors soyons sages.
How much does the game cost? It's for a friend
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
maradonald |
7 hari yang laluOnly Aymeric knows.
But I hope he doesn't sell it...
There are a lot of imperfections, bugs and potential improvements to be made, but the game is VERY GOOD the way it is.
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
Rull43 |
7 hari yang laluAh communication, what a sweet dream. That's good, that's good. Enjoy your apero
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
Drezzo35 |
7 hari yang laluRull43: Ah de la communication, quel doux rêve. C'est bien, c'est bien. Bon apero
Wise words at last 👍
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
Leguman |
7 hari yang laluGuyaloboue: Répète un peu pour voir???? Ceux qui ont liké, ayez le courage pour d écrire en personne ce qu il vient de dire. Ça je ne laisserai pas passer
<<piss dans un violon>> is a typically French expression, meaning <<cela ne sert à rien>>, which emphasises a pointless action.
(After research on the internet, for my personal culture)
Appearing around 1860, linguists assume that the original expression was "souffler dans un violon" (to blow into a violin), as it is pointless to blow into a stringed instrument.
It must have merged (as it often does) with another expression with the slang verb pisser (some assume "to piss in a prison", although there is no written record), resulting in an expression that is a little crude, vulgar, but very popular in everyday speech.
Another synonym is << combing the giraffe >>.
Here goes ...
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
Zeus |
6 hari yang laluLeguman: <<pisser dans un violon>> est une expression typiquement française, qui signifie <<cela ne sert à rien>>, qui souligne une action inutile.
(Après recherche sur internet, pour ma culture perso)
Apparue vers 1860, les linguistes supposent que l'expression d'origine étaient "souffler dans un violon", car il est inutile de souffler dans un instrument à corde.
Elle a du fusionner (comme souvent) avec une autre expression avec le verbe argotique pisser (certains supposent "pisser dans une prison
Thank you Inspector Gadget!
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli
wildzap |
6 hari yang laluLebaygue |
6 hari yang laluwildzap: C'est comme ça qu'est né le air-guitare :p
In any case, guys already have trouble aiming for the hole in the bowl, so the hole in a guitar, I can't even imagine.
Pesan ini telah diterjemahkan. (FR) Pesan asli