Azby |
07/05/2024Trois sur cette page :
"VF Assistant"
"Réapprovisionnement"
"réapprovisionnés"

Azby |
08/05/2024Une coquille "adversairsaires" -> "adversaires"

Azby |
14/05/2024Merci pieutte ! Je me permet juste de l'afficher ainsi, que ce soit plus visible.pieutte : https://gyazo.com/ce3759f9d9dcb3c79b51c36fa9f06d4b encore deux belles là aussi

Azby |
14/05/2024
lens59 |
04/06/2024Punaise ne lis pas mes interventions, tu vas te jeter par la fenêtre même si tu habites au rdj
🤣🤣🤣
Bernarinho |
23/06/2024
I'd like to make it clear that I've got nothing against people who speak with an accent, but this just seems too much.
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht
Colombpal85 |
23/06/2024Racist.Bernarinho : When you delete a favourite player (and maybe other types of favourites too) :
I'd like to make it clear that I've got nothing against people who speak with an accent, but this just seems too much
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht
Johnie Halidai |
23/06/2024lens59 |
23/06/2024Alexandre7514 |
23/06/2024
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht
Blagoje Vidinic |
04/07/2024It's not really orthography, but rather a clerical error:

Level instead of Stock
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht
MrHoman |
17/07/2024Hello, at least one m is missing in the mentoring
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht
Azby |
04/08/2024There's a typo in the description of the "Forest walk" event. I didn't have time to screen it before launching it.
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht
michbou |
04/08/2024Blagoje Vidinic |
04/08/2024"An activity to recharge your batteries and de relax."
Not saying it's a big deal, but it does matter, michbou.
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht
|
09/08/2024
Corrected version: Here is a manual proposal by Magpie. It is divided into 2 distinct versions: A "basic" version, serving as an introduction to the game for new players. An "advanced" version for managers with more experience and looking for specific information. The goal of this topic is to get feedback from the community, and to list the changes that should be made. The manual is intended to be the result of collaborative work. For now, priority should be given to the version of the manual intended for beginners, because this is obviously the type of manager who needs the manual the most to get into the game. This is the version that will be put online first and the most highlighted in the game. Ideally, this version would be illustrated with images and videos. Besides, we also need help on this aspect. The "advanced" version would only be put online at a later date.
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht
Bernarinho |
16/12/2024Leguman |
14/04/2025Some Level 1s - not all, oddly enough, I'd say 80% - have a typo in the default stadium name.
Stade munipical ... Instead of municipal, which means that it remains untranslated for non-French speakers. (Although sometimes there are municipal stadiums, which is weird)
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht
johncenawwe |
10 Vor MonatenHello,
In the interviews, we have "an unexpected draw", with a third acute accent on the "e" before the "s".
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht
Vil_Tautas |
9 Vor MonatenHello, I can't take a screenshot because I'm on my phone, but Lithuanian ==> Lithuanian, please remove a "t".
This mistake can be found in the player descriptions on their sheet.
Thanks for the correction.
Have a nice day.
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht
Leguman |
Vor 9 Tagen
Well, we'll try not to get into the political side of things ...
There's a typo in "pRetrolier" ...
Which tells me that overall, this sponsor isn't lacking in R / air ^^
PS: instead of correcting the typo, wouldn't it be possible to have a more ethical sponsor?
As a nod to the community, I propose: Organic carrot grower
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht
Ragen |
Vor 9 Tagen>

> Bon, on va essayer de ne pas aborder le côté politique de la chose ...
>
> Il y a une faute de frappe à "pRétrolier" ...
> Ce qui me fait dire que globalement, ce sponsor ne manque pas d'R / d'air ^^
>
> PS : au lieu de corriger la faute de frappe, ne serait-il pas possible d'avoir un sponsor plus éthique ?
> Histoire de faire un clin d'oeil à la communauté, je propose : Producteur de carottes BIO
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht
Le saint |
Vor 9 Tagen>

> Bon, on va essayer de ne pas aborder le côté politique de la chose ...
>
> Il y a une faute de frappe à "pRétrolier" ...
> Ce qui me fait dire que globalement, ce sponsor ne manque pas d'R / d'air ^^
>
> PS : au lieu de corriger la faute de frappe, ne serait-il pas possible d'avoir un sponsor plus éthique ?
> Histoire de faire un clin d'oeil à la communauté, je propose : Producteur de carottes BIO
Apparently you love vegetables
Diese Nachricht wurde übersetzt. (FR) Ursprüngliche Nachricht






